日本のことを英語と一緒に学ぶブログ

日本の地理・歴史・一般常識などを様々な角度から発信。関連する英語も一緒に学んでいきます。各テーマはトップページに記載(各記事の下にもトップページへのリンクがあります)。

枝・つぼみ・満開・花見・ライトアップなど「桜」関連の英語を学びます。

短い間ですが桜のシーズンが始まりました。今日は、桜に関連した英語を学んでいきます。

 

1.きっかけ・情報源

 

毎年3月中旬から4月中旬にかけて、NHK英語ニュースで桜に関連する記事を読むことができます。今日はそれらの記事35本(2015年から今年)を読み直してみました。その中から学んだことを取り上げます。

 

今日の写真と地図

 

播磨坂さくら並木(東京都文京区)。

f:id:magoiku:20210316224854j:plain

↓地下鉄丸ノ内線茗荷谷」駅から「小石川植物園」に向かう道にあります。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

2.学んだこと

 

☆参考:NHK World Newsとメモアプリ

 

NHK英語ニュース。例年ここ1ヶ月くらいは全国の桜の記事が5本程度は読めます。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

↓読んだ記事をメモアプリで保存しています。すると、似たような記事を検索で取り出して読むことができます。桜の記事もその一つです。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

①枝とつぼみ(2021年3月15日の記事)

 

The boutique says sales of branches have grown 20 percent from the year before, while sales of bouquets containing cherry blossom twigs have increased by 60 percent. The branches are between 70 and 200 centimeters long with many buds.

生花店は言っている。の売上は20%伸びたと。去年から。一方、ブーケの売上は。桜の小枝を入れている。伸びたと。60%。枝は70から200センチの長さ。多くのつぼみがついている。

 

桜の枝を買うなんて初めて知りました。人気のようです。

 

②樹齢1000年超の三春滝桜(2017年4月21日、2019年4月17日の記事)

 

The weeping cherry tree in the town of Miharu is estimated to be more than 1,000 years old. It is 13 meters tall and its branches span 25 meters.

その枝垂桜は。三春町(みはるまち)の。推定される。1000年超の樹齢と。それは。13mの高さで。その枝は。広がる。25m。

 

A thousand-year-old cherry tree is in full bloom in Fukushima Prefecture, northeastern Japan. The 13-meter-tall weeping cherry tree in the town of Miharu has been a seasonal attraction for many locals and tourists. It has been designated a natural monument by the government.

1000歳の桜の木は。満開。福島県の。北東部。日本の。13mの高さの枝垂桜は。三春町の。季節の風物詩。多くの地元の人にとって。また観光客にとって。それは指定されている。天然記念物に。政府によって。

 

三春滝桜。一度見てみたいものです。

miharukoma.com

 

③満開・花見(2016年4月3日、2017年4月2日、2019年4月15日の記事)

 

Cherry trees in full bloom are drawing large crowds to a park in central Tokyo.

The Shinjuku Gyoen National Garden was packed with visitors on Sunday.

桜の木は。満開の。ひきつけている。多くの人を。公園へ。東京都心の。新宿御苑は。埋め尽くされている。訪問者で。日曜日。

 

Shinjuku Gyoen National Garden is a popular site for cherry-blossom viewing. It boasts more than 1,000 of the trees.

新宿御苑は。人気のある場所。花見の。そこはある。1000本超の桜の木が。

 

A national garden in central Tokyo is attracting foreign tourists by allowing them to see illuminated cherry trees and traditional performing arts during nighttime hours.

新宿御苑は。東京都心の。ひきつけている。外国人観光客を。許すことで。彼らが。見るのを。ライトアップされた桜を。伝統的な舞踊を。夜間に。

 

新宿御苑のHP。今年は事前予約制入場とのことです。

fng.or.jp

 

3.コメントと参考英語動画

 

今年は、早咲きの河津桜(かわづざくら)や寒緋桜(かんひざくら)について知ることができました。あと、遅咲きの八重桜(やえざくら)も学びたいと思います。新宿御苑で見ることができるそうです。

 

河津桜

insearchofjapan.hatenablog.com

 

↓寒緋桜。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

三春滝桜の紹介動画。


1200 YEAR OLD CHERRY TREE?!? // Miharu Takizakura 三春滝桜

 

ランキング参加してます↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村


勉強法ランキング

 

当ブログで取り上げた英語一覧へ

英語情報:コンテンツ一覧へ 

トップ:コンテンツ一覧へ