街中で見かける様々な案内板。そこで気になった英語表現を学んでいきます。
1.きっかけ・情報源
昨日に続いて考えました。動詞の英語勉強法。
一つ思いついたのは街中至る所で見かける案内板です。公共の場にある案内板には、英語も併記されているのが当たり前になってきました。
よくよく見てみるとこれらも英語表現の宝庫です。気になった英語から芋づる式で関連する英語表現も学べるような気がします。
今日まず取り上げるのは「禁止するprohibit」。これと似た行動を制限する動詞(制限するrestrict、控えるrefrain、防ぐprevent)もピックアップしてみました。これらの動詞が使われているNHK英語ニュースの記事から学んでいきます。
↓日本の説明に役立つ英単語まとめ
insearchofjapan.hatenablog.com
☆参考:NHK World Newsとメモアプリ
insearchofjapan.hatenablog.com
insearchofjapan.hatenablog.com
今日の写真と地図
↓写真は駅で見かけた注意書き。「禁止されています」は"are prohibited"。
↓写真はフードコートで見かけた注意書き。「~を控える」は"refrain from"。
↓地図は今日取り上げたNHK英語ニュースの記事で2回登場したマレーシア。マレー半島(左)とボルネオ島(カリマンタン島)に分かれているのが特徴。首都はマレー半島のクアラルンプール。イスラム教徒が多い国(外務省の記載では61.3%)。マレーシアは基本90日以内の滞在であればビザ不要です。
2.学んだこと
①禁止する
『入場は禁止されています。Admission is prohibited.』 とか、『入場することを禁止しています。prohibit people from entering』とかで使います。prohibit A fromもよくある表現ですね。
Countries step up travel restrictions (2020/3/19)
Malaysia has closed its borders to foreign nationals, too. But it's also prohibiting its citizens from traveling abroad.
マレーシアは。閉じた。国境を。外国人に対しての。しかし、マレーシアは。禁止もしている。自国民が。旅行することを。海外へ。
Media: Ghosn possibly in Lebanon (2019/12/31)
He was released on bail in April on conditions, including one prohibiting him from leaving Japan for another country.
彼は。釈放された。4月に。条件付で。その条件は含んでいる。一つを。禁止するという。彼が。離れることを。日本を。他の国へ向かうために。
②制限する
こちらは禁止ではないですが、『入場が制限されているAdmission is restricted.』みたいな表現でよく使っています。
Vaccines from Japan reach Malaysia and Indonesia (2021/7/3)
Malaysia has been battling a spike in infections since mid-May. Economic activities have been severely restricted.
マレーシアは。戦ってきている。急上昇と。感染の。5月中旬から。経済活動は。厳しく。制限されている。
Philippines eases lockdown as economy takes a hit (2020/8/18)
But outings and business activities were sharply restricted in Manila and four neighboring provinces on August 4, due to a spike in infections.
しかし外出や経済活動は。厳しく。制限された。マニラでは。そして。4つの隣接する州では。8月4日は。ために。急上昇の。感染の。
③控える
今のような自粛の状況を表すのに使っています。『アルコールを飲むことは控えています。refrain from alcohol』。prohibit A fromとかprevent A fromとかのAがないrefrain from。自動詞のみです。
Scorching heat grips Japan as rainy season ends (2021/7/19)
Weather officials are urging people to refrain from going out, stay hydrated and use air conditioning to avoid heatstroke.
気象庁は。強く要請している。人々に。控えることを。外出することを。水分を取ることを。使うことを。エアコンを。避けるために。熱中症を。
Most young Tokyoites plan nonessential outings (2021/5/30)
Officials are encouraging residents to refrain from nonessential outings.
政府は。推奨している。人々に。控えることを。不要不急の外出を。
④防ぐ
これもオンライン英会話(レアジョブ英会話)で現在の状況を説明するのに頻繁に使っています。『政府はウイルスが広まるのを防ごうとしているThe government is trying to prevent the virus from spreading』。prevent A fromもよく見る表現ですね。
Paralympics to be held with no spectators (2021/8/16)
Meanwhile, a number of schoolchildren are to be allowed to view selected events in each of the four prefectures as part of a special program. Officials say that thorough measures will be taken to prevent infections.
その間。多数の。生徒は。許されるだろう。見ることを。選別されたゲームを。それぞれで。4つの県の。一部として。特別(教育)プログラムの。政府は言っている。徹底的な対策が。取られるだろうと。防ぐために。感染を。
3 prefectures to take stronger virus measures (2021/4/1)
Prime Minister Suga Yoshihide said, "This designation is designed to take intensive measures in limited areas for a limited period of time, in order to stop the spread of infection and prevent the situation from becoming so bad that we have to declare a state of emergency."
菅義偉首相は。言った。「この指定は。目的とされている。するための。集中的な対策を。制限された地域で。決まった期間の間。止めるために。拡大を。感染の。そして。防ぐために。状況が。悪くなることを。悪くなった結果として。我々がしなければならないような。宣言を。緊急事態の。」
3.コメントと参考動画など
昨日取り上げた「encourage推奨する」「allow許す」も登場していました。
何回も同じ表現を「見る・書く・読む」ことで自然と定着すれば・・・よりスムーズに使えるようになると・・・信じて学んでいきます。
今回のprohibit, restrict, refrain, prevent、昨日のallow, require, encourage。いずれもTOEICでも重要単語です。
↓WHOのチャネル。COVID-19(コロナウィルス)の概要説明動画。3:59~How do we prevent transmission of the virus?どのようにウイルスの伝染を防ぐことができるか?4:02~There are a number of effective ways to prevent the spread of the disease.病気の拡散を防ぐたくさんの効果的な方法がある。日本の感覚からするとやはりマスクが軽視されているような気はします。
4.全国通訳案内士試験問題(マレーシア関連)
マレーシアは2019年度の訪日外国人ランクの中で、中国、韓国、台湾、香港、タイ、米国、豪州、フィリピン、ベトナムに続く10位でした。
insearchofjapan.hatenablog.com
ランキング参加してます↓
5.ブログ内リンク(トップページ含む)