日本を英語と一緒に学ぶブログ

日本の地理・歴史・一般常識を様々な角度から紹介。それらの説明に必要な英語も一緒に学んでいきます。全体コンテンツは各ページ下のブログ内リンク(トップ:コンテンツ一覧へ)から確認できます。

【法隆寺】とは?五重塔は?簡単な英文3文で説明すると?

奈良県にある世界遺産法隆寺五重塔について簡単な英語説明と一緒に学んでいきます。

 

1.きっかけ・情報源

 

今年は、手元にある写真や本からも日本を英語と一緒に学んでいきます。

 

今回の写真は、法隆寺五重塔

 

建国記念の日に関連して昨日に引き続き奈良県からです。

 

日本書紀にも法隆寺の火災(670年)について記載があるようです。

 

今日は、法隆寺五重塔英語で学びます。

 

今日の写真:法隆寺五重塔

 

法隆寺五重塔奈良県

https://www.horyuji.or.jp/

 

奈良県についてはこちらから。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

2.学んだこと

 

①「法隆寺五重塔」を簡単な英文3文で説明すると?

 

ChatGPTで「〇〇〇を簡単な英文3文で説明してください」と問いかけています。最初から関連する情報を〇〇〇に加えたり、内容を確認してさらに説明を加えてもらったり、修正してもらったりしています。

 

Horyu-ji is an ancient Buddhist temple in Nara, Japan, founded by Prince Shotoku in 607. It is home to the Five-story Pagoda, one of the oldest wooden structures in the world. As a UNESCO World Heritage Site, the temple is an important cultural treasure showcasing Japan’s early Buddhist architecture.

 

②日本語訳は?

 

上記の英文をChatGPTで「日本語訳をお願いします」と指示して出てきているものです。たまに「この訳にしても大丈夫ですか」と尋ねて再修正したりしています。

 

法隆寺は、日本の奈良にある古代の仏教寺院で、607年に聖徳太子よって建立されました五重塔があり、これは世界最古級の木造建築の一つです。ユネスコ世界遺産にも登録されており、日本の初期仏教建築を代表する重要な文化財です。

 

法隆寺の建立は607年

 

<参考>

 

コトバンク法隆寺とは。

kotobank.jp

 

③英語の学び

 

日本のことを説明するために覚えておきたい表現を3つだけピックアップします。黄色ハイライトは英単語一覧に記載しています。

 

founded by(~によって建立された)

 

Five-story Pagoda(五重塔

 

UNESCO World Heritage Site(ユネスコ世界遺産

 

日本のことを説明するのに役立つ英単語一覧はこちらから。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

↓英単語をアウトプットするにはオンライン英会話(レアジョブ)。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

3.コメントと参考英語動画

 

奈良県、まだまだ訪れるべき場所があります。

 

吉野の桜

 

橿原神宮も行かなければなりませんね。

 

↓日本や奈良の魅力を紹介しているYouTubeチャネル「Chako-chan / 茶子チャンネル」。法隆寺の紹介動画。

www.youtube.com

 

4.全国通訳案内士試験問題

 

全国通訳案内士の独学情報(参考書等)についてはこちらから。地理対策、歴史対策、一般常識対策で筆記試験の過去問概要もまとめています。口述試験の過去問情報のある専門学校HPも掲載。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

www.jnto.go.jp

 

口述試験対策はこちらから。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

ランキング参加してます↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村


勉強法ランキング

 

5.ブログ内リンク(トップページ含む) 

  

当ブログで取り上げた英語一覧へ

トップ:コンテンツ一覧へ