ユネスコ無形文化遺産のパンがある、マルタについて簡単な英語説明と一緒に学んでいきます。
1.きっかけ・情報源
今年は、手元にある写真や本からも日本を英語と一緒に学んでいきます。
今回の写真は、フティーラ。
大阪関西万博のマルタパビリオンで買いました。
今日は、マルタを英語で学びます。
今日の写真:フティーラ
↓ユネスコ無形文化遺産に登録されているフティーラ。大阪関西万博のマルタパビリオンで買いました。

↓大阪関西万博についてはこちらから。
insearchofjapan.hatenablog.com
↓結局現地で一番使った本。小型サイズがGood。構成も分かりやすくベンチでいつも予習復習してました。シンプルな添付MAPも分かりやすかったです。

晋遊舎ムック お得技シリーズ281 万博お得技ベストセレクション
2.学んだこと
①「マルタ」を簡単な英文3文で説明すると?
ChatGPTで「〇〇〇を簡単な英文3文で説明してください」と問いかけています。最初から関連する情報を〇〇〇に加えたり、内容を確認してさらに説明を加えてもらったり、修正してもらったりしています。
The Republic of Malta is a small island country in the Mediterranean Sea, with Valletta as its capital and a population of about 520,000. Popular tourist attractions include the ancient capital Mdina, the UNESCO World Heritage site of the Megalithic Temples, and the Blue Lagoon on Comino Island. Malta is also famous for its cuisine, such as rabbit stew (fenek), pastizzi, and ftira, a traditional Maltese bread that is recognized by UNESCO as Intangible Cultural Heritage.
②日本語訳は?
上記の英文をChatGPTで「日本語訳をお願いします」と指示して出てきているものです。たまに「この訳にしても大丈夫ですか」と尋ねて再修正したりしています。
マルタ共和国は地中海にある小さな島国で、首都はバレッタ、人口は約52万人です。主な観光名所には、古都イムディーナ、世界遺産の巨石神殿群、コミノ島のブルーラグーンがあります。郷土料理では、ウサギのシチュー(フェネック)、パスティッツィ、そしてユネスコの無形文化遺産に登録されている伝統的なマルタのパン「フティーラ」が有名です。
↓世界の国・地域の一覧についてはこちらから。
insearchofjapan.hatenablog.com
<参考>
③英語の学び
日本のことを説明するために覚えておきたい表現を3つだけピックアップします。黄色ハイライトは英単語一覧に記載しています。
the Republic of Malta
→ マルタ共和国
→ 例:The Republic of Malta is a small island country in the Mediterranean Sea.(マルタ共和国は地中海にある小さな島国です。)
→ 英語語順忠実訳:マルタ共和国は/です/地中海にある小さな島国。
→ 補足:正式名称であり、マルタはヨーロッパ連合(EU)の一員でもあります。首都はバレッタで、歴史的建造物や文化遺産が多く残る国です。
the Mediterranean Sea
→ 地中海
→ 例:Malta is located in the middle of the Mediterranean Sea.(マルタは地中海の中央に位置しています。)
→ 英語語順忠実訳:マルタは/位置しています/地中海の中央に。
→ 補足:ヨーロッパ、アフリカ、アジアに囲まれた内海で、古代から貿易と文化交流の要所でした。温暖な気候と美しい景観で観光地としても有名です。
Intangible Cultural Heritage
→ 無形文化遺産
→ 例:Maltese ftira is recognized by UNESCO as Intangible Cultural Heritage.(マルタのフティーラはユネスコの無形文化遺産に登録されています。)
→ 英語語順忠実訳:マルタのフティーラは/認められています/ユネスコの無形文化遺産として。
→ 補足:ユネスコが人類共通の文化的価値として保護する文化的表現や伝統を指します。祭り、伝統芸能、食文化、職人技などが含まれます。
↓日本のことを説明するのに役立つ英単語一覧はこちらから。
insearchofjapan.hatenablog.com
↓英単語をアウトプットするにはオンライン英会話(レアジョブ)。
insearchofjapan.hatenablog.com
↓日本の観光名所・地理・歴史・文化等を簡単な英文で説明
insearchofjapan.hatenablog.com
④その他「マルタ」関連情報
・マルタパビリオン前


・フティーラ
1800円!

ツナ、オリーブ、ケッパーのフティーラ

・CISK
1300円!マルタの代表的ビール

3.コメントと参考英語動画
値段は高いですが、万博ですからね。
雰囲気もあってさらに美味しく感じられます。
ビールもGoodでした。
↓ユネスコの公式YouTubeチャネル「イル・フティーラ ― マルタにおける平らなサワードウパンの料理芸術と食文化」。
↓世界の国・地域を紹介しているYouTubeチャネル「Happy to Wander (Travel Tips & Inspo)」。「マルタ旅行初心者向けのヒント|マルタを訪れる前に知っておくべき20以上のこと+やってはいけないこと!」
4.全国通訳案内士試験問題
↓全国通訳案内士の独学情報(参考書等)についてはこちらから。地理対策、歴史対策、一般常識対策で筆記試験の過去問概要もまとめています。口述試験の過去問情報のある専門学校HPも掲載。
insearchofjapan.hatenablog.com
↓口述試験対策はこちらから。
insearchofjapan.hatenablog.com
ランキング参加してます↓
5.ブログ内リンク(トップページ含む)