由布院温泉のランドマークでもある由布岳について簡単な英語説明と一緒に学んでいきます。
1.きっかけ・情報源
今年は、手元にある写真や本からも日本を英語と一緒に学んでいきます。
今回の写真は、由布岳。
ゆふいん山水館さんの部屋から見た由布岳です。
今日は、由布岳を英語で学びます。
今日の写真:由布岳
↓ゆふいん山水館さんの部屋から見た由布岳。阿蘇くじゅう国立公園に含まれます。


↓大分県についてはこちらから。
insearchofjapan.hatenablog.com
2.学んだこと
①「由布岳」を簡単な英文3文で説明すると?
ChatGPTで「〇〇〇を簡単な英文3文で説明してください」と問いかけています。最初から関連する情報を〇〇〇に加えたり、内容を確認してさらに説明を加えてもらったり、修正してもらったりしています。
Mount Yufu, located in Oita Prefecture, is a beautiful volcanic mountain standing 1,583 meters tall. It is often called the “Fuji of Bungo” for its graceful, symmetrical shape. At its foot lies Yufuin Onsen, a popular hot spring resort surrounded by nature.
②日本語訳は?
上記の英文をChatGPTで「日本語訳をお願いします」と指示して出てきているものです。たまに「この訳にしても大丈夫ですか」と尋ねて再修正したりしています。
大分県にある由布岳は、標高1,583メートルの美しい火山です。その優雅で左右対称の形から「豊後富士」とも呼ばれています。山のふもとには自然に囲まれた人気の温泉地、由布院温泉があります。
<参考>
③英語の学び
日本のことを説明するために覚えておきたい表現を3つだけピックアップします。
meters tall
→ ~メートルの高さの(高さを示す表現)
→ 例:Mount Yufu is 1,583 meters tall.(由布岳は標高1,583メートルです。)
→ 英語語順忠実訳:由布岳は/あります/1,583メートルの高さが。
→ 補足:「meters tall」は、高さや身長を表すときに使う表現で、「be動詞+数字+meters tall」で「〜メートルの高さがある」という意味になります。
symmetrical shape
→ 対称的な形(左右が均整のとれた形)
→ 例:Mount Yufu has a graceful, symmetrical shape.(由布岳は優雅で対称的な形をしています。)
→ 英語語順忠実訳:由布岳は/持っています/優雅で対称的な形を。
→ 補足:「symmetrical shape」は、左右または上下のバランスがとれた形を表し、自然の景観やデザインの美しさを説明する際によく使われます。
foot
→ ふもと(山の下の部分)
→ 例:At its foot lies Yufuin Onsen.(そのふもとには由布院温泉があります。)
→ 英語語順忠実訳:そのふもとに/あります/由布院温泉が。
→ 補足:「foot」は「足」という意味のほかに、山・丘・崖などの「ふもと」や「基部」を指す名詞としてもよく使われます。
↓日本のことを説明するのに役立つ英単語一覧はこちらから。
insearchofjapan.hatenablog.com
↓英単語をアウトプットするにはオンライン英会話(レアジョブ)。
insearchofjapan.hatenablog.com
↓日本の観光名所・地理・歴史・文化等を簡単な英文で説明
insearchofjapan.hatenablog.com
3.コメントと参考英語動画
〇〇富士、多いですね。
由布岳は豊後富士(ぶんごふじ)。
ブログでは、南部富士(岩手県)、会津富士(福島県)を取り上げていました。
↓日本を含む世界各地を紹介しているYouTubeチャネル「oneyearsabbatical」。由布院の紹介です。冒頭に由布岳。
4.全国通訳案内士試験問題
↓全国通訳案内士の独学情報(参考書等)についてはこちらから。地理対策、歴史対策、一般常識対策で筆記試験の過去問概要もまとめています。口述試験の過去問情報のある専門学校HPも掲載。
insearchofjapan.hatenablog.com
↓口述試験対策はこちらから。
insearchofjapan.hatenablog.com
ランキング参加してます↓
5.ブログ内リンク(トップページ含む)