岩手県を代表する伝統的工芸品、南部鉄器について人気の理由も含めて簡単な英語説明と一緒に学んでいきます。
1.きっかけ・情報源
今年は、手元にある写真や本からも日本を英語と一緒に学んでいきます。
今回の写真は、岩手県のアンテナショップのウインドウで見た南部鉄器。
今日は、南部鉄器を英語で学びます。
今日の写真:南部鉄器
↓岩手県のアンテナショップ「いわて銀河プラザ」のウインドウで見た南部鉄器。

↓岩手県についてはこちらから。
insearchofjapan.hatenablog.com
↓東京都内のアンテナショップについてはこちらから。
insearchofjapan.hatenablog.com
2.学んだこと
①「南部鉄器」を簡単な英文3文で説明すると?
ChatGPTで「〇〇〇を簡単な英文3文で説明してください」と問いかけています。最初から関連する情報を〇〇〇に加えたり、内容を確認してさらに説明を加えてもらったり、修正してもらったりしています。
Nambu Tekki is a traditional Japanese ironware originating from Iwate Prefecture. Renowned for its durability, heat retention, rust resistance, and elegant designs, it is often used for making teapots, kettles, and cookware. With a history of over 400 years, this craft reflects Japan's rich cultural heritage.
②日本語訳は?
上記の英文をChatGPTで「日本語訳をお願いします」と指示して出てきているものです。たまに「この訳にしても大丈夫ですか」と尋ねて再修正したりしています。
南部鉄器は、岩手県発祥の日本伝統の鉄器です。耐久性、保温性、さびにくさ、そして優雅なデザインで知られており、主に急須、やかん、調理器具として使用されています。400年以上の歴史を持つこの工芸品は、日本の豊かな文化遺産を反映しています。
<参考>
↓コトバンク。南部鉄器とは。
↓盛岡駅ビルHP
③英語の学び
日本のことを説明するために覚えておきたい表現を3つだけピックアップします。黄色ハイライトは英単語一覧に記載しています。
ironware(鉄器)
rust resistance(さびにくさ)
craft(工芸品)
↓日本のことを説明するのに役立つ英単語一覧はこちらから。
insearchofjapan.hatenablog.com
↓英単語をアウトプットするにはオンライン英会話(レアジョブ)。
insearchofjapan.hatenablog.com
3.コメントと参考英語動画
東京にある各県のアンテナショップ。
東京にいながらにして、日本全国を学ぶことができます。
一方で、これは東京の観光名所でもありますね。
↓Business Insider IndiaのYouTubeチャネル。なぜ、日本の鉄瓶は高価なのか?
4.全国通訳案内士試験問題
↓全国通訳案内士の独学情報(参考書等)についてはこちらから。地理対策、歴史対策、一般常識対策で筆記試験の過去問概要もまとめています。口述試験の過去問情報のある専門学校HPも掲載。
insearchofjapan.hatenablog.com
↓口述試験対策はこちらから。
insearchofjapan.hatenablog.com
ランキング参加してます↓
5.ブログ内リンク(トップページ含む)