日本を英語で説明するブログ|観光・文化・歴史ガイド

日本の観光地・文化・歴史を英語で説明するためのブログです。 外国人へのガイドや通訳案内士試験対策にも役立つ英語表現や例文を、テーマ別にわかりやすく紹介しています。

【銀座桜通りとは?】英語3文で学ぶGinza Sakura Dori Street

銀座桜通り(Ginza Sakura Dori Street)を英語で説明できますか?

銀座桜通りは、東京・銀座一丁目にある桜の名所で、八重桜を中心とした遅咲きの桜が楽しめる通りです。

通訳案内士試験や英語ガイドでもそのまま使える「3文英語」で、わかりやすく解説します。

 

 

1.きっかけ・情報源

 

今年も、手元にある写真や本から日本を英語と一緒に学んでいきます。

 

今回の写真は、銀座桜通り

 

八重桜(関山)の名所として有名です。

 

今日は、銀座桜通りについて英語で学びます。

 

今日の写真:銀座桜通り

 

銀座桜通り(東京都中央区)

tokuhain.chuo-kanko.or.jp

 

東京都中央区についてはこちらから。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

2.学んだこと

 

①【銀座桜通りとは?】簡単な英文3文で解説

 

Ginza Sakura Street is located in Ginza 1-chome in Tokyo and is known for its beautiful cherry blossoms in spring.


Most of the trees are yaezakura (double cherry blossoms), which bloom after Somei Yoshino.


Visitors can enjoy late-blooming cherry blossoms here while shopping in the Ginza area.

 

このような英語は、「読める」だけではなかなか話せるようになりません。

実際に口に出すことで、初めて自分の英語になります。

特に通訳案内士や英語ガイドを目指す方は、早い段階でアウトプットに慣れておくのがおすすめです。

↓【無料体験はこちら(オンライン英会話)】

insearchofjapan.hatenablog.com

 

②日本語訳は?

 

銀座桜通りは、東京の銀座一丁目にあり、春の美しい桜で知られています。


ほとんどが八重桜で、ソメイヨシノの後に咲きます。


銀座でのショッピングとともに、遅咲きの桜を楽しめます。

 

遅咲きの桜についてはこちらから。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

<参考>

 

↓中央区観光協会オフィッシャルHP

tokuhain.chuo-kanko.or.jp

 

③英語の学び

 

日本のことを説明するために覚えておきたい表現を3つだけピックアップします。黄色ハイライトは英単語一覧に記載しています。

 

double cherry blossoms

→ 八重桜(花びらが多い桜)

→ 例文:
Most of the trees are double cherry blossoms.
(ほとんどの木が八重桜です。)

→ 英語語順忠実訳:
Most of the trees / ほとんどの木は
are / 〜です
double cherry blossoms / 八重桜です

→ 補足:
double cherry blossoms は、花びらが重なった「八重桜」を指す一般的な表現です。
専門的には “double-flowered cherry blossoms” とも言いますが、観光ガイドではこちらの方がシンプルで伝わりやすいです。

例:
These double cherry blossoms bloom later than Somei Yoshino.
(これらの八重桜はソメイヨシノより遅く咲きます。)

代替え表現:
double-flowered cherry blossoms(やや説明的)
yaezakura(日本語説明として併用可)

 

ガイド試験・実務で使えるQ&A

Q: What kind of cherry blossoms can we see here?
(ここではどんな桜が見られますか?)

A: You can see double cherry blossoms.
(八重桜を見ることができます。)

Q: What are double cherry blossoms?
(八重桜とは何ですか?)

A: They are cherry blossoms with many layers of petals.
(花びらが何層にも重なった桜です。)

ポイント:
「八重桜=double cherry blossoms」はガイドでそのまま使える基本表現です。

 

visitor

→ 訪問者/観光客

→ 例文:
Many visitors come to this street in spring.
(春には多くの観光客がこの通りを訪れます。)

→ 英語語順忠実訳:
Many visitors / 多くの観光客が
come / 来ます
to this street / この通りに
in spring / 春に

→ 補足:
visitor は「訪れる人」を意味する基本単語で、観光地・施設・イベントの説明で非常によく使われます。
tourist よりも広い意味で使え、自然な表現です。

例:
The park is popular with visitors.
(その公園は観光客に人気があります。)

代替え表現:
tourist(観光客に限定)
guest(施設利用者のニュアンス)

 

ガイド試験・実務で使えるQ&A

Q: Who visits this place?
(この場所にはどんな人が訪れますか?)

A: Many visitors come here during the cherry blossom season.
(桜の季節には多くの観光客が訪れます。)

Q: When do visitors come?
(観光客はいつ来ますか?)

A: They come in spring.
(春に来ます。)

ポイント:
visitor は「観光客説明」で最も汎用性の高い基本語です。

 

late-blooming cherry blossoms

→ 遅咲きの桜

→ 例文:
Visitors can enjoy late-blooming cherry blossoms here.
(ここでは遅咲きの桜を楽しめます。)

→ 英語語順忠実訳:
Visitors / 観光客は
can enjoy / 楽しむことができます
late-blooming cherry blossoms / 遅咲きの桜を
here / ここで

→ 補足:
late-blooming は「遅く咲く」という意味の形容詞で、桜や花の説明でよく使われます。
ソメイヨシノの後に咲く桜(八重桜など)を説明する際に非常に便利です。

例:
These are late-blooming cherry blossoms.
(これらは遅咲きの桜です。)

代替え表現:
bloom later(動詞で表現)
late-season cherry blossoms(やや説明的)

 

ガイド試験・実務で使えるQ&A

Q: When can we see cherry blossoms here?
(ここではいつ桜が見られますか?)

A: You can see late-blooming cherry blossoms after Somei Yoshino.
(ソメイヨシノの後に遅咲きの桜が見られます。)

Q: Why are these cherry blossoms special?
(これらの桜はなぜ特別なのですか?)

A: They are late-blooming cherry blossoms.
(遅咲きの桜だからです。)

ポイント:
late-blooming は「開花時期の違い」を説明する際の重要表現です。

 

覚えた単語やフレーズは、実際に使うことで定着します。

私はオンライン英会話(レアジョブ)でアウトプットすることで、「英語を考えながら話す→自然に出てくる」感覚に変わりました。

↓【レアジョブ英会話についてはこちら(無料体験あります)】

insearchofjapan.hatenablog.com

 

日本のことを説明するのに役立つ英単語一覧はこちらから。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

↓日本の観光名所・地理・歴史・文化等を簡単な英文で説明

insearchofjapan.hatenablog.com

 

④「銀座桜通り」

 

 

 

 

 

 

 

3.コメントと参考英語動画

 

江戸桜通り、日本橋さくら通り、銀座桜通りと、中央通り沿いの3つのさくら通りを制覇できました。

 

残念ながら、今年の八重桜はほぼ終わってしまいました。

 

来年のためにこちらで銀座桜通りを紹介しました。

 

↓日本の街並みなどを紹介しているYouTubeチャネル「akkz01」【銀座の桜通り

www.youtube.com

 

英語を「知識」で終わらせず、「使える力」にしたい方へ。

まずは無料体験で、実際に話す感覚をつかむのがおすすめです。

↓【無料体験はこちら(スマホですぐ受講できます)】

insearchofjapan.hatenablog.com

 

4.全国通訳案内士試験問題

 

全国通訳案内士の独学情報(参考書等)についてはこちらから。地理対策、歴史対策、一般常識対策で筆記試験の過去問概要もまとめています。口述試験の過去問情報のある専門学校HPも掲載。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

www.jnto.go.jp

 

口述試験対策はこちらから。

insearchofjapan.hatenablog.com

 

ランキング参加してます↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村


勉強法ランキング

 

5.ブログ内リンク(トップページ含む) 

  

当ブログで取り上げた英語一覧へ

トップ:コンテンツ一覧へ